فی گوو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

فی گوو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

مقاله جامع با عنوان لرزه نگاری

اختصاصی از فی گوو مقاله جامع با عنوان لرزه نگاری دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

فرمت: PDF...در 26 صفحه

لرزه نگاری
زمین لرزه عبارت از لرزشهای قابل اندازه گیری سطح زمط ین اسط هطه توسطم امطوا
حاصل از رها شدن ناگهانی انرژی در درون زمین بوجود میآید. آثار سححی زمین لرزه
ممکن اس به صورت صدمه به سازهها ، گسلش و حرهط ووسط ه ، نشسط زمط ین و
آبگونگی ، گسیخ گی دامنهها در خشکی و دریا و سرانجام ایجطاد امطوا در مح یحهطا ی
آبی باشد. علمی هه به بررسی زمین لرزه و ودیدههای مربطو بطه آن مط یوطردازد لط رزه
نام دارد. (Seismology) شناسی یا لرزه نگاری
تاریخچه
علاقه بشر به لرزه شناسط ی سطابقه وطو ن ی دارد، بطه نحطو ی هطه در بض ط ی از هشطورها
دادههای مربو به زمین لرزهها از زمانهای دور ضبم شده اس . به عنوان مثال چینیها
سابقه زمین لرزههای تا 2 هزار سال ویش خود را در دس دارند. اینگونه سوابق عمطدتا
م کی بر مشاهدات و شرح وقایع اس .
نخس ین دادههای علمی درباره زمین لرزهها از اواخر قرن 81 ، هه اولین لطرزه نگارهطا
درس شدند، در دس اس . در هشور ما اولین فضالی هطا ی مربطو بطه ثبط اولاعطات
مربو به زمین لرزهها از سال 8331 و با اف اح اولین ایس گاه لطرزه نگطار ی در شط یراز
آغاز شد. در سال 8331 نیز موسسه ژئوفیزیک دانشگاه تهران آغاز به هار هرد .


دانلود با لینک مستقیم


مقاله جامع با عنوان لرزه نگاری

نامه نگاری به زبان انگلیسی

اختصاصی از فی گوو نامه نگاری به زبان انگلیسی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

نامه نگاری به زبان انگلیسی


نامه نگاری به زبان انگلیسی

 

این مجموعه ی فوق العاده شامل 7 فایل پی دی اف و جمعا  42 صفحه می باشد  که شامل قواعد نامه نگاری به زبان انگلیسی است که با مثال های زیادی همراه است. این فایل ها شامل کلمات و عبارات متداولی است که در نامه های انگلیسی کاربرد دارند. همچنین نمونه های زیادی از نامه های آماده را می توانید پس از دانلود فایل مشاهده نمایید.

فایل ها شامل موارد ذیل می باشند:

1. Layout of personal Letters

2. Personal Letters

3. Letters of Invitation

4. Thank-you Letters

5. Letters of Congratulations

6. Letters of Condolence

7. Layout of Business Letters


دانلود با لینک مستقیم


نامه نگاری به زبان انگلیسی

دانلود تحقیق طرح تک نگاری روستای کنگ

اختصاصی از فی گوو دانلود تحقیق طرح تک نگاری روستای کنگ دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود تحقیق طرح تک نگاری روستای کنگ


دانلود تحقیق طرح تک نگاری روستای کنگ

الف : شناسایی محیط جغرافیایی

نام ده : کنگ     

       بخش :طرقبه            

     شهرستان : مشهد            

    استان خراسان رضوی

 

این روستا در 28 کیلومتری غرب مشهد واقع شده است.

از نظر تقیسمات کشوری  این روستا در بخش طرقبه از شهر مشهد و ازاستان خراسان رضوی واقع شده است.

از شمال این روستا با شاندیز / شمال غرب با زشک / شمال شرق با نقندر شرق جاغرق و جنوب رشته کوه بینالود همسایه است.

نما و شکل کوهپایه ای این روستا در کشور بی نظیر است.

این روستا به دلیل نوع ساختار معماری و قرار گرفتن منازل درکنا ر هم در ذهن هر تازه وارد و بیننده ای روستای ماسوله را تداعی می کند زیرا پشت بام های خانه های زیرین حیاط خانه های زبرین را تشکیل می دهد .

این ساختمانها نزدیک به 20 هکتار از مساحت روستا را در بر گرفته اند.

به دلیل خاص چینش و معماری ساختمان های این روستا و بازدید روز افزون مردم و گردشگران و نیز قدمت برخی از این خانه ها مدتی است تحت نظر سازمان میراث فرهنگی قرار گرفته و تخریب هر خانه منوط به کسب مجوز از این سازمان می باشد .

این روستا در جلگه ای از رشته کوه های بینالود قرار دارد .

آب و هوای آن معتدل سرد و به دلیل ییلاقی بودن در فصول گرم پذیرای میهمانان و گردشگران و طبیعت دوستان زیادی می باشد.

منبع اصلی آب روستا با همان رود خانه کوچک که آب آن را جهت استفاده و شرب اهالی تصفیه می شود واز طریق لوله کشی نیز مردم از آن استفاده می کنند در اصل از همان چشمه شکری تاَ مین می شود و نیز ده قنات جهت آبیاری باغات

باغداری از اهمیت بالایی در تامین منابع اقتصادی این روستا بر خوردار است و ا میان باغات این ده می توان به باغهای آلبالو ،سیب ،گلابی ،توت و گردو اشاره ای داشت .

در این روستا نیزمثل دیگر روستا ها ،گوسفند و بز و گاو و الاغ موجود می باشد و در این زمینه حیوانات وحشی هم گرگ ،روباه ، شغال و خوک و در ناحیه کوهستانی پلنگ نیز دیده شده است.

                                       


 تاریخچه روستا

قدمت این روستا به 3000 سال قبل بر می گردد و سال های ساخت و تولد این روستا را می توان به گذشته های بسیار دور نسبت داد متاسفانه با پیگیری و جستجوی فراوان تنها مدارک و شواهد موجود همان گفته ها و افسانه های ریش سفیدان و کهن سالان این روستا می باشد و اطلاع دقیق چندانی از گذشته های دور و یاد شده در دست نیست عده ای تا سیس این روستا را به شاپور دولت شاه
می دانند .

این روستا محل قتل و دزدی و غارت و گروگانگیر یا قوام مختلف در طول تاریخ بوده است،از حمله مغولان و ترکمن ها تا گرو گان گیری اشرار بومی مناطق دیگر که در قدیم از مردان بیگاری و کار های سخت می کشیدند ولی در 50 یا 100 سال قبل طبق گفته اهالی ÷ول در یافت می کردند و بعد افراد اسیر و در بند را آزاد می نموده اند .

این قائله با آمدن جاندارم ها و کشته شدن تعداد زیادی ا ز اشرار در حدود 30-40 سال قبل خاتمه یافته است.

رفت و آمد این روستاییان به مراکز بزرگ تر و مشهد در قدیم با وسایل رایج همان زمان مثل اسب والاغ و قاطر بوده وکالا های قابل فروشی خود را به مراکز خرید و فروش برده مثل انواع میوه  و. . . و در عوض آن نفت و چای  و قند و . . . تهیه می کردند.

این روستا به دلیل اینکه در ابتدا از پنج طایفه تشکیل شده بود  از هر طایفه یک معتمد برای رسیدگی به مسائل محل اختلاف اهالی تعیین گردید و این پنج نفر یک نفر را به عنوان کد خدا انتخاب می کردندولی بعد از انقلاب این شورای روستا بود که از طریق بخشداری انتخاب می شد که این شورا سه نفر بودو از طرفی هم مردم سه نفر انتخاب میشدند به عنوان بازرس و نماینده اهالی روستا و جمعاً پنج نفر می شدند .

شامل 29 صفحه فایل word قابل ویرایش


دانلود با لینک مستقیم


دانلود تحقیق طرح تک نگاری روستای کنگ

دانلود مقاله مختصری از تاریخ نگاری در ایران تا عصر پهلوی

اختصاصی از فی گوو دانلود مقاله مختصری از تاریخ نگاری در ایران تا عصر پهلوی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود مقاله مختصری از تاریخ نگاری در ایران تا عصر پهلوی


دانلود مقاله مختصری از تاریخ نگاری در ایران تا عصر پهلوی

نتیجه می گوید: «نخستین بار ایرانیان تاریخ را درک کردند و آن را به دورانهای مختلف تقسیم کردند» و هرودوت تاریخ خویش را چنین آغاز می کند: «به روایات ایرانیان بهترین تاریخ شناسان هستند….».

            غرض از نقل دو قول مذکور این بود که در آغاز، علم تاریخ در بیشتر کشورهای شرق و غرب، علمی ناشناخته بود و فقط در ایران وقایع روزانه در بار و رویدادهای کشور را در روزنامه ها، آیین نامه ها، خداینامه ها، تاج نامه ها، سالنامه ها و شاهنامه ها می نوشتند. اما این بدان مفهوم نیست که در آن دوره، تاریخنگاری به مفهوم امروزین رواج داشته است، بلکه بر عکس در ایران عصر باستان تاریخنگاری اهمیت زیادی نداشت و حتی یک اثر تاریخی واقعی که متعلق به این دوره باشد در دست نیست.

            اشپولر می گوید: «در میان نوشته های جوامع زردشتی بعد از اسلام و در میان آثار فارسیان هند(پناهندگان زردشتی سال 98/717) هیچ اثر واقعی تاریخی، چه از ریشه قبل از اسلامی و چه بعد از اسلامی دیده نمی شود.»

            وی پس از ذکر تاریخچه ای از تاریخنگاری اعراب قبل و بعد از ظهور اسلام، نتیجه می گیرد که بنابر این در بان عربی نوعی تاریخنگاری وجود داشت که در زبان فارسی دیده نمی شده است و همین امر دلیلی بوده برای اینکه ایرانیان، آثار تاریخی شان را به زبان عربی بنویسند همچنانکه تاثیر زبان عربی در جهان اسلام و ضرورتی که ایرانیان برای حفظ تماس خودشان با دنیای عرب احساس می کردندن، می تواند دلایل دیگر این رویکرد در عرصه تاریخنگاری باشد.

            درست است که شعر و تاریخ در اعراب، عمری دیرینه داشته ولی نوشته هرودوت، پدر تاریخ را که بی شک با تاریخ ایران و ملل مختلف آشنایی کامل داشته است را نیز نباید با بی اعتنایی برگزار کرد.

            به هر حال با ورود اعراب به ایران نیز تاریخنگاری ایرانی دستخوش دگرگونی چدی نشد و رشدی کیفی نکرد. با ظهور سلسله های ایرانی نژاد که گسترش زبان فارسی و تکامل فرهنگی را در پی داشت، تاریخنگاری ایرانی نیز ایجاد شد و تاریخ طبری در عصر سامانیان که یک «سلسله ایرانی نژاد» بود به فارسی ترجمه شد. بلافاصله بعد از ترجمه تاریخ طبری به فارسی(در حدود سال 352/963) سلسله های ترک نژاد در اکثر ولایات ایران به حکومت رسیدند. آنها که سرسپردگان مذهب تسنن به شمار می رفتند و ارثان فرهنگی سلسله های ایرانی نژاد شدند. بزرگترین سلطان سلسله غزنوی یعنی سلطان محمود، حامی فردوسی و از جمله طرفتداران واقعی تسنن اسلامی در دره سند محسوب می شد. مقارن روی کار آمدن سلجوقیان در قرن پنجم، سه نوع تاریخنگاری در ایران قابل شناسایی است. تاریخنگاری اسلام شمولی، تاریخنگاری محلی و تاریخنگاری سلسله ای.

            سلجوقیان علاقمند بودند که فرهنگ ایرانی را اقتباس نمایند و سعی می کردند که نژاد تورانی خود را فراموش کرده و در عمق ایرانیت فرو روند. ترکان پیروز زبان فارسی را به صورت دومین زبان فرهنگی جهان اسلام مسجل کردند ولی در عرصه تاریخنگاری جز تعداد زیادی از ترجمه های متون تاریخی که در واقع روایاتی از شرایط زندگی ایرانیان بودند، چیز چندانی تولید نکردند، دامنه تاریخنگاری این عصر محدود و تنگ و محصولات تاریخنگاری فارسی در زمان حکومت سلاجقه و خوارزمشاهیان، بی نهایت کمتر است.

            تحولات تاریخنگاری فارسی اما در  حوالی ایلغار مغول در سال 616/1220 و بعدها در سال 654/1256 رخ نمود. این لشکر کشی برای مردم شرق یعنی ماورءالنهر خراسان مصیبت بار بود، اکثر دهقانهای ایرانی از بین رفتند و طبقه دهقان هم نفوذ خود را از دست داد.

            مغولان با تاکید بر مذهب و فرهنگ خود، چندین دهه سنتهای ملی و فرهنگی شان را حفظ کردند و این در حالی بود که ایرانیان نیز برای احیاء زبان و فرهنگ ایرانی بیکار ننشستند. در عرصه تاریخنگاری این دوره، دو مورخ برجسته یعنی عطاملک جوینی و رشید الدین فضل الله همدانی ظهور کردند که اولی به سبک پیچیده و مصنوع و دومی به سبک ساده و صریح می نوشت، هر دو مورخ مذکور به روش تاریخنگاری اعراب آشنا بودند و در آثار آنان می توان درک عمیق، فهم تاریخی و توجه به مسایل اجتماعی و اقتصادی را مشاهده کرد.

شامل 128 صفحه فایل word قابل ویرایش


دانلود با لینک مستقیم


دانلود مقاله مختصری از تاریخ نگاری در ایران تا عصر پهلوی